![]() |
Собираюсь заняться переводом книги OWASP Testing Guide V4. Как думаете, стоит ли делиться со всеми переводом или оставить на личное использование?
Вот книга, вроде opensourse) Клик.Также можете обратиться по желанию) NokZKH@ya.ru https://forum.antichat.xyz/attachmen...ce2d29f86a.png |
Тут и думать нечего - книги это всегда прекрасно, многим будет на пользу русификация.
|
Цитата:
|
Отличная идея !
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Вот ссылка на вступление в группу: Книга OWASP Testing Guide V4 – Google Диск
|
Цитата:
|
OWASP Testing Guide 4.0 — Translation Project on Crowdin
|
Сегодня сделал перевод Первой главы)
Посмотреть можете тут: OTGv4.pdf Цитата:
Спасибо, может это поможет мне |
Цитата:
|
Цитата:
|
Была переведена 1 глава и часть второй.
Вот ссылочка: Ссылка на книгу |
Закинул небольшое обновление
|
За 2 дня сделал перевод 15 страниц (Это тяжело ******), но вроде пока держусь)
Ссылочка: OTGv4.pdf |
Цитата:
|
Закинул обновление: переведена вторая глава.
|
Уже седьмое обновление)
Переведена 3 глава. |
Закинул еще перевод)
|
Перевод OWASP Testing Guide. Часть 3.9. | DefconRU
|
Цитата:
Обновление |
Закинул обновление
|
Цитата:
А то получается примерно так, как если бы я свои программы по одной строчке кода публиковал |
Цитата:
|
Восстанавливаю эту тему) Забросил это из-за нехватки времени. В скором времени апдейт.
|
Автор, ну как там с переводом?
|
+
|
подпишусь на тему )
|
Великое дело делаете. Подпишусь
|
Автор забросил?)
|
жаль что забросил(
|
Думаю продолжить перевод, ещё актуально?)
|
Цитата:
|
В свободное время займусь этим
|
| Время: 23:26 |